********************************************

Thông điệp hàng năm vào ngày 18/3 cho thị nhân Mirjana

Thông đip hàng năm vào ngày 18/3 cho th nhân Mirjana

Con con yêu dấu!

Hôm nay Mẹ mời gọi các con để yêu với tất cả con tim với tất cả linh hồn của các con. Các con hăy cầu xin cho ơn t́nh yêu, bởi khi linh hồn yêu thương, linh hồn mời con Mẹ tới chính ḿnh. Con Mẹ không từ chối những ai kêu cầu Ngài những ai ước mong sống theo Ngài. Hăy cầu nguyện cho những người không nhận thức thấu đáo về t́nh yêu, những người không hiểu biết ư nghĩa t́nh yêu . Hăy cầu xin để Thiên Chúa Người Cha chứ không phải Quan Ṭa của họ. Các con của Mẹ, các con hăy những tông đồ, những ḍng sông yêu thương của Mẹ. Mẹ cần đến các con. Cám ơn các con.

Mirjana’s Annual March 18, 2010 Message

 “Dear children! Today I call you to love with all your heart and with all your soul. Pray for the gift of love, because when the soul loves it calls my Son to itself. My Son does not refuse those who call Him and who desire to live according to Him. Pray for those who do not comprehend love, who do not understand what it means to love. Pray that God may be their Father and not their Judge. My children, you be my apostles, be my river of love. I need you. Thank you.”

********************************************

Thông điệp Mẹ ngày 02/03/2010 qua thị nhân Mirjana

Thông Đip M Qua Th Nhân Mirjana ngày 2/3/2010

Các con yêu dấu,

Với sự cố gắng của các con trong thời gian đặc biệt này để hoàn toàn gần gũi hơn tới Con của Mẹ, tới những đau thương của Ngài, c̣n tới t́nh yêu Ngài đă gánh chịu , Mẹ mong muốn để nói với các con rằng Mẹ luônvới các con. Mẹ sẽ giúp các con chiến thắng các lỗi lầm cám dỗ với ân sủng của Mẹ. Mẹ sẽ dạy các con yêu thương, yêu thương xóa đi mọi tội lỗi làm cho các con hoàn thiện, yêu thương cho các con sự b́nh an của Con Mẹ bây giờ măi măi. Nguyện xin b́nh anvới các con nơi các con, bởi Mẹ Nữ Vương Ḥa B́nh. Cám ơn các con

Our Lady's message given through Mirjana March 2, 2010.

"Dear children, In this special time of your effort to be all the closer to my Son, to His suffering, but also to the love with which He bore it, I desire to tell you that I am with you. I will help you to triumph over errors and temptations with my grace. I will teach you love, love which wipes away all sins and makes you perfect, love which gives you the peace of my Son now and forever.  Peace with you and in you, because I am the Queen of Peace. Thank you."

********************************************

Thông điệp Mẹ ngày 25/02/2010 qua thị nhân Marija

Thông Đip M Qua Th Nhân Marija ngày 25/2/2010

Các con yêu dấu,

Trong thời gian ân sủng này, khi thiên nhiên cũng sửa soạn để cho những màu sắc tươi đẹp nhất trong năm, Me mời gọi các con, các con nhỏ, mở ḷng ra cho Thiên Chúa Đấng Sáng Tạo, để Ngài biến đổi khuôn đúc các con trong H́nh Ảnh Ngài, để rồi tất cả những sự tốt lành đă ngủ vùi trong ḷng các con thể thức giấc tới một cuộc sống mới tới một sự ước ao hướng về đời sau. Cám ơn các con đă đáp lại lời mời gọi của Mẹ.

 

Message to Marija on February 25, 2010

“Dear children!

In this time of grace, when nature also prepares to give the most beautiful colors of the year, I call you, little children, to open your hearts to God the Creator for Him to transform and mould you in His image, so that all the good which has fallen asleep in your hearts may awaken to a new life and a longing towards eternity. Thank you for having responded to my call.”

 

********************************************

Thông điệp Mẹ ngày 02/02/2010 qua thị nhân Mirjana

 

Thông Đip M ngày 2/2/2010 qua Th Nhân Mirjana

Các con yêu dấu!

Với t́nh yêu Từ Mẫu, hôm nay Mẹ mời gọi các con ngọn hải đăng cho tất cả mọi linh hồn đang lạc trong bóng tối u về T́nh Yêu của Thiên Chúa. Để các con thể rạng chiếu hoàn toàn sáng chói hơn lôi kéo trọn vẹn nhiều linh hồn hơn, các con đừng để những sự dối trá phát ra từ miệng các con làm câm lặng lương tâm của ḿnh. Các con hăy nên hoàn hảo. Mẹ đang dẫn các con với bàn tay Từ Mẫu của Mẹ - một bàn tay yêu thương. Cám ơn các con

 

Our Lady's message given through Mirjana Feb 2, 2010.

Dear children;

With motherly love, today I call you to be a lighthouse to all souls who wander in the darkness of ignorance of God's love. That you may shine all the brighter and draw all the more souls, do not permit the untruths which come out of your mouth to silence your consience. Be perfect. I am leading you with my motherly hand – a hand of love. Thank you

 

********************************************

Thông điệp Mẹ ngày 25/01/2010 qua thị nhân Marija

Thông Đip M ngày 25/1/2010 qua Th Nhân Marija

Các con yêu du!

Ước mong thi gian này mt thi gian cu nguyn riêng cho chính các con, đ ri ht ging đc tin ln lên trong ḷng các con; cu mong ht ging đc tin này ln đ thành mt chng nhân tràn ngun vui ti người khác. M hin din vi các con mong mun khích l tt c các con: hăy ln lên vui mng trong Thiên Chúa Đng đă to dng nên các con. Cám ơn các con đă đáp li li mi gi ca M.

Message to Marija on January 25, 2010

“Dear children!

May this time be a time of personal prayer for you, so that the seed of faith may grow in your hearts; and may it grow into a joyful witness to others. I am with you and I desire to inspire you all: grow and rejoice in the Lord Who has created you. Thank you for having responded to my call.”

 

********************************************

Thông điệp Mẹ ngày 02/01/2010 qua thị nhân Mirjana

 

 Thông Đip M ngày 2/1/2010 qua Th Nhân Mirjana

Các con yêu dấu,

Hôm nay Mẹ mời gọi các con, với một sự tín thác yêu thương hoàn toàn, để khởi sự với Mẹ, bởi Mẹ mong mỏi để làm các con mật thiết với con Mẹ. Đừng lo sợ, các con của Mẹ, Mẹ đangđây với các con, Mẹngay cạnh các con. Mẹ chỉ cho các con đường lối để tha thứ cho chính ḿnh, để tha thứ cho người khác, , với sự thành tâm thống hối của con tim, để quỳ gối trước Thiên Chúa Cha. Hăy làm mọi sự chết đi nơi các con để không làm cản trở các con từ sự yêu thương cứu rỗi - để các con thểvới Ngài trong Ngài. Các con hăy quyết định cho một sự bắt đầu mới, một sự bắt đầu của t́nh yêu chân thành của chính Thiên Chúa. Cám ơn các con.

Message to Mirjana on January 02, 2010

"Dear children, Today I am calling you to, with complete trust and love, set out with me, because I desire to acquaint you with my Son. Do not be afraid, my children, I am here with you, I am next to you. I am showing you the way to forgive yourselves, to forgive others, and, with sincere repentance of heart, to kneel before the Father. Make everything die in you that hinders you from loving and saving – that you may be with Him and in Him. Decide for a new beginning, a beginning of sincere love of God Himself. Thank you."

********************************************