ĐIỀU ƯỚC ĐÊM GIÁNG SINH

 

Bé Amy Hagadorn ṿng qua góc pḥng họp bên cạnh lớp học, cô bé không để ư nên va phải một cậu bé học lớp 5 đi ngược lại.

Cậu này hét vào mặt cô bé : "Đi đứng thế hả, đồ dị hợm", sau đó với ánh mắt giễu cợt, cậu ta nhấc chân phải lên và bắt chước dáng đi cà nhắc của Amy.

Bị xúc phạm, nhưng cố hết sức, Amy tự nhủ "kệ xác hắn" và lầm lũi bước về lớp học. Thế nhưng khi đi học về, Amy cứ nghĩ măi về hành động của đứa bé kia, và cậu ta không phải là đứa duy nhất. Kể từ lúc học lớp 3, Amy đă phải chịu đựng những lời giễu cợt của các bạn về cách phát âm và cái chân cà nhắc của ḿnh. Amy cảm thấy tủi thân, trong pḥng học đầy bạn bè, nhưng cô bé lúc nào cũng thấy ḿnh đơn độc.

Bữa ăn tối hôm đó, Amy chẳng nói một lời nào. Mẹ cô bé đoán ngay là đă có ǵ không hay xảy ra. Để giúp bé vui hơn, bà thông báo: "Amy này, có một cuộc thi về điều ước Đêm Giáng sinh. Hăy viết thư cho ông già Noel và con có cơ hội đạt giải thưởng. Mẹ nghĩ cô bé tóc vàng đang ngồi trên bàn ăn có thể tham gia đấy."

Amy cười khúc khích, cuộc thi có vẻ thú vị. Amy bắt đầu miên man suy nghĩ về điều ước của ḿnh. Chợt cô bé mỉm cười, biết ḿnh phải ước ǵ. Lấy giấy và bút ch́, cô bé bắt đầu viết về điều ước của ḿnh bằng câu "Kính gửi ông già Noel".

Cả nhà bắt đầu đoán già đoán non Amy sẽ ước ǵ, chị Amy - Jamine và mẹ cô đoán Amy sẽ ước con búp bê có 3 chân, bố Amy lại đoán là một cuốn sách h́nh. C̣n Amy th́ vẫn giữ bí mật. Đây là bức thư Amy gửi ông già Noel.

"Kính gửi ông già Noel,
Cháu tên là Amy. Năm nay cháu 9 tuổi. Cháu có chuyện khó xử ở trường. Ông có thể giúp cháu không? Các bạn luôn chế giễu cách cháu phát âm và cái chân cà nhắc của cháu. Cháu bị bệnh liệt năo. Cháu chỉ ước một ngày không bị cười nhạo...

Thương yêu ông
Cháu Amy"

Hôm ấy tại đài phát thanh WJTL ở Fort Wayne, bang Indiana, rất nhiều thư từ khắp nơi đổ về tham gia cuộc thi "Điều ước đêm Giáng sinh. Nhân viên đài đôi khi phải bật cười v́ những món quà khác nhau mà các cô bé, cậu bé mong ước.

Đến lá thư của Amy, giám đốc Lee Tobin đọc đi đọc lại măi. Ông biết liệt năo là một căn bệnh rối loạn cơ, mà bạn bè của Amy chắc chẳng thể nào hiểu được. Ông cho rằng, cần phải cho mọi người ở Fort Wayne nghe về câu chuyện đặc biệt của cô bé học lớp 3 và điều ước khác thường của cô. Ông nhấc máy gọi một tờ báo địa phương đến.

Ngày hôm sau, h́nh Amy và lá thư cô bé gửi ông già Noel xuất hiện trên trang nhất của tờ News Sentinel. Câu chuyện nhanh chóng lan nhanh. Trên cả nước, báo chí, đài phát thanh và truyền h́nh đều tường thuật về câu chuyện của cô bé ở Fort Wayne, Indiana, cô bé chỉ mong một món quà đơn giản nhưng đầy ư nghĩa của đêm Giáng Sinh - một ngày không bị cười nhạo.

***

Hôm ấy như thường lệ bưu tá lại đến nhà Hagadorn. Rất nhiều thư được gửi cho Amy, cả trẻ em và người lớn trên khắp nước Mỹ. Đó là nhưng thiệp mừng hoặc những lời động viên khích lệ.

Suốt mùa Giáng sinh, hơn 2 ngàn người trên khắp thế giới đă gửi đến cho Amy những lá thư thân ái và động viên. Cả nhà Amy đọc từng lá thư một. Một số viết rằng họ cũng bị tật và bị chế giễu khi c̣n nhỏ. Mỗi lá thư là một lời nhắn gửi đặc biệt. Thông qua những lá thư và thiệp của mọi người, Amy phát hiện ra một thế giới toàn những bạn bè thực sự quan tâm và lo lắng cho nhau. Cô bé nhận ra rằng, không c̣n bất cứ lời chế giễu nào có thể làm cho cô cảm thấy bị bỏ rơi.

Nhiều người đă cảm ơn Amy đă dám mạnh dạn bày tỏ mong ước của ḿnh. Những người khác động viên Amy bỏ ngoài tai những lời chế nhạo và phải luôn luôn ngẩng cao đầu. Lynn - một cô bé học lớp 6 ở Texas, đă gửi cho Amy: "Ḿnh muốn làm bạn của cậu và nếu cậu muốn thăm ḿnh, chúng ta có thể chơi đùa với nhau. Không ai có thể cười cợt chúng ta, và dù họ có làm như thế, chúng ḿnh cũng chẳng thèm nghe."

Amy đă có một điều ước thật đặc biệt không bị giễu cợt ở trường tiểu học South Wayne. Hơn thế, tất cả mọi người ở trường được thêm một bài học. Cả thầy và tṛ cùng nói chuyện với nhau về việc chế nhạo đă làm cho người khác cảm thấy bị tổn thương như thế nào.

Năm đó, thị trưởng Fort Wayne chính thức tuyên bố ngày 21 tháng 12 là ngày Amy Jo Hagadorn trên khắp thành phố. Thị trưởng giải thích rằng, bằng cách dám đưa ra một điều ước đơn giản như thế, Amy đă dạy cho mọi người một bài học.

Thị trưởng phát biểu rằng "Mọi người đều mong muốn và xứng đáng được người khác đối xử tôn trọng, thân ái và quư mến".

Alan D. Shultz

***

Lạy Chúa, lại một mùa Giáng Sinh gần kề, mùa mua sắm, mùa trao tặng nhau những món quà. Bao nhiêu dự định mua sắm qùa cáp cho những người thân thương và cho chính baby Giêsu nữa. Chúa Giêsu Hài Đồng ơi, Ngài thích món quà ǵ nhất trong đêm kỷ niệm sinh nhật Ngài? Nghe “Điều Uớc Đêm Giáng Sinh” “một ngày không bị cười nhạo” của cô bé 9 tuổi Amy, con như nghe thấy tiếng trả lời thầm thĩ của một Giêsu bé bé xinh xinh trong máng cỏ: “Một ngày được con nghĩ tới”.

Lạy Chúa, món quà này đơn giản quá, không tốn tiền để mua, không tốn công để đi sắm nhưng h́nh như con chưa trao ban món quà này cho Chúa bao giờ! Xin cho con biết lắng nghe “Điều Uớc Đêm Giáng Sinh” của Ngài nói với con trong đêm Sinh Nhật năm nay.

Lạy Chúa, xin tha thứ cho con nếu trong con cuộc sống con có vô t́nh xúc phạm đến nỗi đau của anh em ḿnh. Xin dạy con biết yêu thương, tế nhị để ư đến tâm tư t́nh cảm của nhau để biết trao tặng nhau những món qùa đơn giản nhưng đầy ắp t́nh người, chứ không chỉ là những món quà trống rỗng vô nghĩa. Amen!

Ngọc Nga sưu tầm

Mục Lục

 

 

 

ĐIỀU ƯỚC CỦA ÔNG GIÀ NOEL

 

Vào một ngày mùa đông năm 1979, tại nhà hàng bán thức ăn nhanh ở thành phố Kansas, bang Missouri (Mỹ), có một chàng trai tuổi ba mươi gặm nhấm nỗi buồn v́ mới mất việc làm.  Đó là năm thứ hai liên tiếp anh bị sa thải đúng một tuần trước ngày lễ Giáng sinh.  Trong lúc chờ người phục vụ đem thức ăn đến cửa xe, anh chợt phát hiện cô ta chỉ mặc phong phanh một chiếc áo khoác mỏng. “Ta cứ tưởng ḿnh là kẻ khốn khổ nhất thế gian, không ngờ người phụ nữ này c̣n khổ hơn, phải chống chọi với cái rét v́ miếng cơm manh áo” - anh tự nhủ. Lúc trả tiền, anh đưa cô tờ 20 USD và bảo giữ phần tiền thừa.

Đó là đoạn mở đầu của câu chuyện cổ tích thời hiện đại về một "ông già Noel bí ẩn" lặng lẽ tặng tiền cho người nghèo trên đường phố vào dịp Giáng sinh suốt 26 năm qua.  Ông không thể nhớ hết ḿnh đă giúp bao nhiêu người, có khi đó là một phụ nữ vô gia cư, một ông lăo với chiếc áo len không lành lặn, người vợ góa của một lính cứu hỏa...  Hàng trăm gia đ́nh đă nhận được niềm vui bất ngờ như thế từ ông già Noel bí ẩn. Đến nay, số tiền ông âm thầm trao tặng đă lên đến 1,3 triệu USD.

Danh tánh của "ông già Noel bí ẩn" có lẽ sẽ măi là ẩn số với nhiều người, nếu t́nh thế không buộc ông phải lên tiếng.  Do suy kiệt thể lực sau những đợt hóa trị mạnh để chữa ung thư, "ông già Noel bí ẩn" đă quyết định hé lộ thân phận của ḿnh với một hi vọng mănh liệt, đó là truyền đến người khác niềm tin vào ḷng tốt t́nh cờ, để ngày càng có nhiều người tiếp tục thực hiện công việc của ông.

Ông là Larry Stewart, một doanh nhân 58 tuổi sống tại thành phố Kansas, bang Missouri (Mỹ). Đến nay, Stewart vẫn không sao quên h́nh ảnh người nữ phục vụ 26 năm trước.  Khi nhận tờ giấy bạc 20 USD, môi chị bỗng run lên và nước mắt bắt đầu lăn dài trên má. Chị run rẩy nói: “Thưa ông, ông không biết là điều này có ư nghĩa như thế nào đối với tôi đâu!”.  Người phụ nữ khiến Stewart nhớ lại câu chuyện của chính ḿnh.

Năm 1971, Stewart lúc đó là một thanh niên thất nghiệp với gia tài duy nhất là chiếc ôtô đồng thời là căn nhà di động.  Không một xu dính túi, gă trai ấy đánh liều đến gọi bữa ăn sáng tại một nhà  hàng ở bang Missisippi, rồi giả vờ nói ḿnh làm mất ví.  Người chủ nhà hàng đă làm động tác cúi xuống sàn rồi nhoài người về phía Stewart, đưa ra tờ 20 USD. "Chắc anh đánh rơi tiền này!" - ông ta nói. Đó là “tấm vé” giúp Stewart bắt đầu một cuộc đời mới. “Tôi đă cầu nguyện và hứa với Chúa sẽ t́m cách để trả lại”.

Stewart đă thực hiện được lời hứa ấy của ḿnh.  Mỗi năm đến tháng mười hai, ông lại sắm vai ông già Noel xuống phố.  Ông đă lặn lội lái xe đến nhiều thành phố trên khắp nước Mỹ, đem niềm vui bất ngờ đến cho nhiều người.  Không chỉ tặng tiền mặt, Stewart c̣n lập một "hiệp hội những ông già Noel bí ẩn" www.secretsantausa.com, với yêu cầu thành viên phải cam kết ít nhất một lần trong đời “làm một việc thiện ngẫu nhiên”. Đến nay, đă có gần 3.000 người tham gia hiệp hội này.

Vào tháng tư năm nay, Stewart được chẩn đoán mắc bệnh ung thư thực quản, đă di căn đến gan. Những đợt hóa trị mạnh đă rút cạn sức lực và khiến ông mất luôn cảm giác thèm ăn.  Stewart sụt gần 45kg, người gầy và xanh như tàu lá.  Nhưng ông chưa bao giờ nghĩ đến việc từ bỏ sứ mệnh của ḿnh. "Tôi làm những việc này không phải v́ bản thân.  Đó là một cách thể hiện tinh thần “tri ân bất cầu báo” (cho đi không cần nhận lại).

Giờ đây, sứ mệnh của Stewart không chỉ là tặng tiền người nghèo dù ông tiết lộ sẽ tặng 165.000 USD cho người nghèo trong mùa Giáng sinh năm nay. Ông ước ǵ có thể nói chuyện và truyền đi ngọn lửa của ḷng tốt đến thật nhiều người, để thế gian không chỉ có một mà rất nhiều “ông già Noel bí ẩn” đem đến cho những người kém may mắn mùa Giáng sinh thật sự an lành.

***

Lạy Chúa Giêsu Hài Đồng, Chúa đă không chọn một cung điện nguy nga nhưng lại chọn hang đá ḅ lừa hôi hám để sinh ra.  Chúa đă không sinh ra như một người giàu có nhưng lại sinh ra trong cảnh bần cùng khó khăn.  Xin cho con nhận ra h́nh ảnh một Chúa Giêsu bé nhỏ, nghèo nàn, đói khát, vơ, lạnh lẽo… nơi những người kém may mắn xung quanh.  Xin cho con ít là một lần trong năm, nhân dịp kỷ niệm ngày sinh nhật Chúa, biết đưa cánh tay ra làm nghĩa cử bác ái với những người đang sống trong cảnh cơ hàn.  Xin cho con được một lần làm “ông già Noel bí ẩn” mang niềm vui và t́nh yêu đến với tha nhân.  Amen!

 

Ngọc Nga sưu tầm